Поставщики из Китая

JOB-DISTANCE LTD

Китай Гуанчжоу
Сопровождение на выставках
Поиск поставщиков и производителей в Китае
Услуги дипломированных переводчиков
E-mail: info@job-distance.com
Tel: +86 13428801942

О Китае 

НАРОДНЫЕ ОБЫЧАИ И ПРАЗДНИКИ В КИТАЕ

imageПраздник пионов в городе Чаоху

Время проведения: 4 апреля (дата празднования зависит от периода цветения )

Место: город Чаоху

Содержание: туристический фестиваль, выставка экзотических цветов, посещение мест боевой и революционной славы, развлечение, туристический бизнес. Кроме цветов, есть выставка цветных (раскрашенных) фонарей, восхождения на гору и ещё более 20 видов спортивных состязаний.

Подробнее...


Китайские традиции, связанные с рождением ребенка

phot9

 

Традиции, сопровождающие рождение ребенка, представляют собой сложнейший комплекс, предписывающий конкретные модели поведения матери, отцу, родственникам, другим членам общества по отношению к новорожденному. 

Читать далее 

 


Этикет, трапеза, праздник фонарей 

phot8

О китайских традициях и обычаях можно рассказывать бесконечно. Сколько изящных церемоний и строгих правил здесь существовало, и остаются актуальными в наши дни. Вот некоторые из них.

Чтобы поприветствовать встречного, было принято сложить руки вместе и поднести их к груди. Это являлось свидетельством искренних намерений, идущих от сердца. Самой традиции не менее 2 000 лет. Сейчас о ней почти не вспоминают, если только во время традиционного китайского праздника Весны.

Читать далее 

 

 

Обряды, служившие сохранению самобытности национальной культуры и воспитанию китайского народа
Во всех без исключения культурах выделяются обряды (ритуалы), маркирующие переход человека от одной жизненной стадии к другой (в том числе «между мирами» – рождение как вход в мир и смерть как выход из него). Наиболее значительные и распространенные ритуалы перехода связаны с поворотными пунктами в человеческом существовании – рождением, воспроизводством рода (брачным союзом) и смертью.
phot7Китайские обряды, связанные с рождением, бракосочетанием и смертью, вобрали в себя мировоззренческие ориентации, религиозные требования, нравственные нормы народа и передавались из поколения в поколение. Они на протяжении веков сопровождали национальную историю китайского народа.

Традиции, сопровождающие рождение ребенка, представляют собой сложнейший комплекс, предписывающий конкретные модели поведения матери, отцу, родственникам, другим членам общества по отношению к новорожденному. Как и во многих других культурах, китайский ритуальный период обычно начинается с того момента, когда зачинается плод, и продолжается до родов, когда полностью происходит обряд перехода, захватывая иногда и некоторый отрезок времени после рождения.

Эта группа обрядов составляет особую область культуры 

Обрядной культурой других народов, особенно родственных по историческому происхождению и духу, несет на себе печать этнической индивидуальности и самобытности.

Значение обряда в обществе трудно переоценить. Бытие человека, его настоящее и будущее во многом определяются опытом предшествующих поколений. Представления о мире, о взаимоотношениях и о своем месте в нем всегда находили отражение в культовых действиях и церемониалах. При помощи обрядов, упорядочивающих и организующих жизнь человека, общество поддерживало и поддерживает себя в своем повседневном существовании.

материнства и детства. В ней отразились рациональные и магические взгляды людей, основы их миропонимания. Придавалось большое значение различным магическим действиям и суевериям, а также поступкам по религиозным мотивам.

Многие элементы культуры материнства и детства, возникнув в самые отдаленные времена, сохранились вплоть до XXI в. Сложились и традиционные, специфические черты национальной культуры материнства и детства.

Потомство, было главным предназначением женщины. Бесплодная жена рисковала окончить свои дни одинокой и всеми отвергнутой. Потребность исполнить этот семейный долг породила множество суеверных обрядов. Древние китайцы отсчитывали возраст человека уже с момента его зачатия, а не с рождения. Младенца в материнской утробе они определяли как отдельную личность, индивидуальность, а не как часть материнского организма. Поэтому они считали необходимым и возможным начинать воспитание человека с внутриутробного периода его развития. В эпоху Западной Чжоу впервые в истории воспитательной мысли появилось понятие Тай Цзяо, дословно переводимое как «воспитание Во время вынашивания ребенка жизнь будущей матери много в чем менялась. Беременные женщины жили, строго соблюдая нравственные устои: не смотреть на неприятные вещи, не слушать неприятные звуки, не говорить неприятные слова, стоять ровно, сидеть правильно, зародыша», т.е. обучающее воздействие на младенца в утробе матери. Люди знали, что характер, умственное развитие, здоровье будущего ребенка во многом зависит от окружающей среды, образа жизни матери во время беременности. phot6Следовательно, воспитание детей следует начинать уже в этот период. Воспитание зародыша – это и есть воспитание будущей мамой своего будущего ребенка. Люди считали, что если будущий ребенок почувствует зло, то после рождения станет злым, почувствует доброту, то станет добрым.

Эти правила несут на себе отпечаток своего времени, и с точки зрения современной медицины они важны для нормального физического и психологического развития будущего ребенка. На роды приглашается повивальная бабка за плату. Ее дом можно узнать по вывеске: под карнизом дома повитухи свешивается на веревке или железной цепочке квадратная деревянная доска с надписью на одной стороне: «Госпожа такая-то принимает и обмывает», а на другой стороне: «Быстрая лошадь, легкая телега», т.е. при содействии этой бабки роды проходят быстро и легко. Гонорар повитухе выплачивается смотря по достатку родителей.

Назад

Ulti Clocks content

Контакты

skype11 jd-ltd
telefon11 +86 13428801942

Посетители на сайте

Сейчас 114 гостей онлайн

Возможно будет интересно почитать...