Поставщики из Китая

JOB-DISTANCE LTD

Китай Гуанчжоу
Сопровождение на выставках
Поиск поставщиков и производителей в Китае
Услуги дипломированных переводчиков
E-mail: info@job-distance.com
Tel: +86 13428801942

Мебельные рынки

Bó huáng jiā jù

Bó huáng jiā jù - 博皇家具博览中心 (bó huáng jiā jù bó lăn zhōng xīn )
Адрес: 芳村花地大道 (fāng cūn huā dì dà dào)

Dà shí jiā sī chéng

Dà shí jiā sī chéng - 大石家私城
Адрес: 广州市番禺区105国道大石段 (guăng zhōu shì Pān yù qū yī băi líng wŭ guó dào dà shí duàn)

Pān yù jí shèng wĕi bāng

Pān yù jí shèng wĕi bāng - 番禺吉盛伟邦
Адрес: 广州市番禺区迎宾路万博中心(长隆夜间动物世界对面)(guăng zhōu shì pān yù qū yíng bīn lù wàn bó zhōng xīn (cháng lóng yè jiàn dòng wù shì jiè duì miàn ))

Jīn hăi mă

Jīn hăi mă金海马(芳村居) (jīn hăi mă (fāng cūn jū))
Адрес: 芳村花鸟鱼市场内 (fāng cūn huā niăo yú shì cháng nèi )

Мĕi jū zhōng xīn

Мĕi jū zhōng xīn - 美居中心
Адрес: 珠江新花城大道美居中心 (zhū jiāng xīn huā chéng dà dào mĕi jū zhōng xīn)

Традиции Китая 

О китайских традициях и обычаях можно рассказывать бесконечно. Сколько изящных церемоний и строгих правил здесь существовало, и остаются актуальными в наши дни. Вот некоторые из них.phot8

Чтобы поприветствовать встречного, было принято сложить руки вместе и поднести их к груди. Это являлось свидетельством искренних намерений, идущих от сердца. Самой традиции не менее 2 000 лет. Сейчас о ней почти не вспоминают, если только во время традиционного китайского праздника Весны.

Рукопожатие использовали при официальных приветствиях, когда к этому обязывал формализм обстановки. А поклон – характерный знак уважения к людям старшего возраста или высокого статуса. Например, студента перед преподавателем, ученика перед мастером. Сейчас молодежь все чаще ограничивается малозаметным кивком головы.

По правилам хорошего тона разговор с незнакомцем следовало начинать с вопросов о погоде, хобби или предпочтениях в еде. В наше время собеседник с радостью отреагирует на обсуждение текущих событий в стране, мире спорта, биржевых новостей. В беседе с женщиной позволительно сделать акцент на ее работе, поинтересоваться, как обстоят семейные дела,  

спросить рецепт приготовления какого-нибудь блюда.

Китайская трапеза 

Практически во всем китайцы практикуют свой собственный подход. Это – привычка, выработанная веками, когда Китай был закрытой страной для всего остального мира. Так обстоит дело и с организацией питания. Прием пищи в Китае считается важным процессом, не терпящим спешки и вмешательства. Хорошее питание для китайцев аналогично хорошему самочувствию, а вопрос «Вы уже поели?» – традиционное китайское приветствие.

Палочки для еды являются частью сервировки в Китае вот уже более 3000 лет. Их используют даже для жидких блюд и супов, изредка прибегая к помощи фарфоровых ложек. На самом деле при выработавшейся привычке есть палочками очень легко.phot11

Рис заменяет китайцам хлеб и сопровождает почти все застолья. Что интересно, его, а также мучные изделия, китайцы называют «фань», а мясо, рыбу, орехи и т. п. – «цань».

Баланс этих продуктов равнозначен гармоничному соотношению «инь» и «янь». Поэтому в Китае потребляют исключительно свежую пищу. Ее обработка тоже отличается своеобразием – мелкие кусочки обжаривают на быстром огне или тушат на пару, приправляя характерными специями.

Китайская трапеза начинается с чая, а завершается основным блюдом. Традиция заваривания зеленого чая также идет из глубины веков. Аромат чая не должны перебивать никакие добавки.

 

Праздник Фонарей

Праздник Фонарей в Китае завершает встречу Нового года по лунному календарю. Фонарями украшают здания, улицы, дороги. Преобладает любимый китайцами красный цвет. Ведь он является символом счастья, благосостояния, успеха и других радостей жизни.

Фонари для этого праздника изготавливаются как настоящие произведения искусства. Их украшают бисером, делают ажурными, матовыми, бескаркасными, ярко раскрашивают и декорируют резьбой.phot5

Свое название праздник Фонарей получил в честь главных виновников торжеств – красочных расписных фонарей. В старину на время праздника масляные светильники всех форм и размеров развешивали у храмов, домов, в лавках. С приходом электричества век фонарей не закончился. Они лишь модернизировались в лучшую сторону.

Истоки ночной иллюминации в период торжеств связаны с магическими поверьями. Таким способом люди выражали уважение божествам плодородия, просили их о новом богатом урожае. Средства на проведение праздника собирались всем поселением. При храмах проводились молебны, устраивались праздничные шествия.

Фестиваль фонарей Юаньсяо отмечается на пятнадцатые сутки нового года и продолжается в течение последующих 10 дней.

Назад... 

На главную 

Ulti Clocks content

Предлагаем Вашему вниманию

banner partner

Посетители на сайте

Сейчас 152 гостей онлайн

Возможно будет интересно почитать...